Dear Reader:
Fans believe Square-Enix might have used an Italian fan-translation for The World Ends With You: Final Remix
Did Square-Enix turn to a fan translation for the Italian translation of The World Ends With You: Final Remix? There are some members of the community who are running with those accusations based on what they've seen in the recently-released title.
Back in 2012, fan-translators Mentz and Mewster released an Italian translation for The World Ends With You on DS. Now all these years later, fans who played that fan-translation are noticing a ton of similarities between that work and the Italian translation in The World Ends With You: Final Remix. The accusations even come from Mewster himself, who points out that one particularly absurd translation he did for the DS version has appeared word-for-word in Final Remix.
Square-Enix has not commented on the matter yet, but the evidence is definitely piling up. Do you think this is just a coincidence, or was there some shady business going on?